Cultura
LA ANTIGUA SEMANA SANTA EN ICA (PRIMERA,SEGUNDA Y TERCERA PARTE)
LA ANTIGUA SEMANA SANTA EN ICA -PRIMERA PARTE
Por Mg. Genaro M. Chanco Mendoza.
En la actualidad, la Semana Santa iqueña difiere significativamente de la forma en que se organizaba hace un siglo. Gracias a la acuciosa labor de Francisco Pérez Anampa, quien recopiló datos de don Manuel Grimaldo, Alberto Cierra Alta Herrera, Zacarías Farfán y Adán Cayo Pizarro, hoy es posible rescatar del olvido la antigua Semana Santa que vivieron nuestros ancestros.
1) VIERNES DE DOLORES
Antiguamente, esta festividad se celebraba el viernes anterior al Domingo de Ramos como antesala de la Semana Santa. El padre Enrique Perruquet, en su boletín “El Feligrés Ilustrado” de 1930, describe cómo en el templo de La Merced, ubicado en la intersección de las calles Bolívar y La Libertad, se realizaba una significativa liturgia mariana, unida a un día de ayuno y abstinencia. Esta ceremonia era conocida como la “Setena de los Dolores de la Virgen” y rememoraba los siete dolores que sufrió la madre de Cristo: La profecía de Simeón, la huida a Egipto, la pérdida del Niño Jesús en el templo, el encuentro con Jesús camino del Calvario, la crucifixión y muerte de Jesús, el descenso de Jesús de la cruz y la sepultura de Jesús.
Por ese motivo, muchos la recuerdan como la “Virgen de las siete puñaladas”. Este Evento religioso se desarrollaba en dos horarios: 7:00 a. m. con misa cantada en el templo, y a las 8:00 p. m., con una ceremonia litúrgica acompañada de orquesta.
1.1. Elaboración del Pan de dulce
Por su parte, el historiador Ricardo Dávalos y Lisson, en sus escritos de marzo de 1875, destacaba que el postre de panificación “precursor de la Semana santa” era el PAN DE DULCE, porque con su aparición anunciaba esta fecha de recogimiento a los católicos. El viernes de dolores amanecía con el pregón de los vendedores: “¡Pan de dulce! ¡pan de dulce! ¡regale pan de dulce!”
1.2. Abraham Valdelomar y la Semana santa
El escritor iqueño hace alusión a este tipo de bizcocho, en su cuento “Yerba santa”, publicado en 1917, comparando al personaje principal con las cualidades de este postre: “Manuel era bueno como el pan de semana santa”. Rescata para los lectores actuales, como se desenvolvían los vendedores de este dulce, en canastas de caña, forrada de piel de cabritillos que agrupados de dos en dos cantaban un estribillo: “¡Pan de dulce, pan de dulce! ¡A la regala! ¡Pan de dulce!”. El poeta iqueño, destaca que habían de varios tipos; algunos adornados con dibujos de la misma masa y otros tenían coberturas: “Y los balaes rebosaban con los bizcochos, que los había de todo tamaño; y ora llevaban dibujos los de a diez reales; y ora eran bañados con azúcar los de a cuartillo; y aquestos [sic] tenían almendras y esotros [sic] llevaban canelones y todos eran manjar imprescindible en el duelo aldeano de la Cristiandad [iqueña]”. Estos con cobertura de azúcar impalpable se les conoce hasta la actualidad como PAN CON CAMISÓN y se preparan especialmente para esta fecha.
1.3. Producción del pan con camisón en Ica
Los informes de 1921 destacan a la panadería y pastelería de Antonio Polanco, ubicada en la calle Grau N° 83, afamada por su pan de familia, dulces y pastas, cuyo producto de panificación que más éxito alcanzó fue el «Pan con camisón». Se le recuerda gratamente por haber sido tesorero y miembro fundador de la “Sociedad de los 16 amigos”, encargados de la restauración del Cristo de Luren, con severos daños por el incendio de junio de 1918. A su muerte, continuaron con su legado sus antiguos operarios: el Sr. Catalino Sulca y Silvio Velazco Fernández, quienes abrieron sus propias panaderías.
2) DOMINGO DE RAMOS
La procesión del “Señor del triunfo”, conocida cariñosamente como del “Señor del borriquito” salía del antiquísimo templo de Nuestra Señora de la Purísima Concepción de Anan, (sin “h” como aparece en los libros de mayordomías) qué se ubicaba en el terreno que actualmente se encuentra el Poder Judicial, en la quinta cuadra de la calle Ayacucho. En esa zona, antaño, funcionaban el mercadito Oliva y el asilo de ancianos. La procesión consistía en un anda que albergaba la imagen de Cristo montado sobre un burrito de yeso, con unas riendas de fino cordón, además de tener bridas y espuelas de plata piña, creadas por orfebres ayacuchanos. El reverendo padre Mauricio Mayurí, eminente teólogo natural de Chulpaca y párroco de Anan, era quien lideraba esta festividad.
2.1. Domingo de Ramos en el siglo XX
Según el informe testimonial del profesor sanluisano Miguel Sevillano Díaz, el Domingo de Ramos en el siglo XX estuvo a cargo de don Saturnino Uchuya Purilla y su esposa doña Laura Ormeño Borjas, quienes obsequiaron esta imagen a la parroquia, siendo asumida con posterioridad por sus hijos y descendientes hasta la cuarta generación.
Con el paso del tiempo, la organización de esta procesión del “Señor del Triunfo” fue asumida por la parroquia Santiago de Luren, y la Hermandad del cristo crucificado de Luren con el apoyo de la biznieta de Don Saturnino Uchuya, Sra. María del Carmen Chávez Puppi, quien ofrece al pollino para recorrido procesional por las calles de Ica.

LA ANTIGUA SEMANA SANTA EN ICA – SEGUNDA PARTE
Por Genaro M. Chanco Mendoza
Continuamos explicando y dando detalles sobre el aspecto espiritual del Domingo de Ramos. Por ese motivo debe entenderse su sustento bíblico con amplitud.
2.2. Descripción histórico–teológica
a) Denominación del evento: Entrada de Jesús en Jerusalén.
b) Nombre litúrgico: Domingo de Ramos.
c) Sinónimos en otros países: En toda Latinoamérica se le denomina Domingo de Ramos.
– España: Domingo de Ramos.
– Italia: Domenica delle Palme.
– Francia: Dimanche des Rameaux (Domingo de las ramas)-
– Portugal: Domingo de Ramos.
– Estados Unidos: Palm Sunday.
– Reino Unido: Palm Sunday.
– Canadá: Palm Sunday.
d) Naturaleza: Acontecimiento bíblico – mesiánico.
e) Fuente primaria: Evangelio según Mateo 21, 1–11; Evangelio según Marcos 11, 1–10; Evangelio según Lucas 19, 28–40; Evangelio según Juan 12, 12–15.
f) Personaje principal: Jesucristo o Jesús de Nazaret.
g) Identidad teológica: Mesías, Hijo de David o Rey de Israel.
h) Personajes secundarios: Discípulos (apóstoles), multitud de peregrinos y habitantes de Jerusalén
i) Lugar del acontecimiento: inicia en el Monte de los Olivos (cerca de Betfagé y Betania) y culmina en Jerusalén (entrada a la ciudad), siendo su contexto ser la ciudad central del judaísmo y escenario de la Pascua judía
j) Animal empleado para transporte: los evangelios coinciden en señalar el uso de un asno, específicamente un pollino (cría de asna), como medio de transporte. En la versión bíblica, el Evangelio de Mateo (21, 2–7) menciona la presencia de una burra y su cría, indicando que los discípulos trajeron ambos animales; sin embargo, los evangelios de Marcos (11, 2), Lucas (19, 30) y Juan (12, 14) precisan que Jesús montó un solo animal, el burrito o asno joven.
k) Elementos utilizados:
El uso de palmas y ramas constituye uno de los elementos más significativos del relato evangélico. El Evangelio de Juan (12, 13) señala explícitamente que la multitud tomó “ramas de palmera” para recibir a Jesús, mientras que Mateo (21, 8) y Marcos (11, 8) mencionan de manera más general ramas cortadas de los árboles. Las palmas eran utilizadas como signos de victoria y celebración, especialmente en acontecimientos de liberación o triunfo colectivo. Asimismo, eran empleadas para recibir a personajes de alta dignidad.
l) Expresiones de los creyentes: aclamaban a Jesús con expresiones como “¡Hosanna al Hijo de David! ¡Bendito el que viene en nombre del Señor!”. Estas acciones pueden interpretarse como gestos de reverencia, reconocimiento y adhesión.
El término “Hosanna” proviene del hebreo hosi ‘ah-nna’, cuyo significado original es “sálvanos, te rogamos”, derivado de la raíz verbal yasha (salvar). En su contexto adquiere una doble dimensión: por un lado, expresa la esperanza de salvación; y por otro, reconoce a Jesucristo como el Mesías y portador de dicha salvación.
2.3. Ritos preparatorios en Ica
Durante las décadas de 1950 a 1975, la festividad del Señor del Triunfo se iniciaba de manera solemne con la Misa de Fiesta, celebrada puntualmente a las 08:00 a.m. Tras la liturgia, los invitados se congregaban en la residencia familiar ubicada en la calle Junín Nº 528, donde eran recibidos con un desayuno de carácter fraternal.
Al promediar el mediodía, se ofrecía un almuerzo ceremonial, el cual era amenizado por la reconocida Banda de Músicos dirigida por Eliseo Carbajo. Culminado este encuentro social, los asistentes se desplazaban hacia el templo para participar en la ornamentación del Cristo Triunfante, preparándolo para su salida.
2.4. El desarrollo de la procesión
La procesión del Señor del Triunfo iniciaba las 5:00 p.m., partiendo por la puerta lateral de la calle Ayacucho. Encabezaban la marcha el párroco de Santiago de Luren, sacerdotes de la orden Carmelita, así como miembros de la familia organizadora. El Cristo procesional portaba una palma artesanalmente tejida por su hija, la dama iqueña, Delfina Uchuya Ormeño, mientras que su cabeza era adornada con delicadas flores confeccionadas por las señoritas Aguirre, residentes de la segunda cuadra de la mencionada calle.
Las nietas de don Saturnino Uchuya, integraban la comitiva procesional, llevando consigo canastas colmadas de pétalos florales, los cuales eran esparcidos ceremoniosamente al paso del cortejo religioso, como expresión de devoción y continuidad de una tradición familiar heredada.
Durante todo su trayecto, que tenía una duración aproximada de dos horas y treinta minutos, la procesión era acompañada por la banda de músicos de Eliseo Carbajo, cuya presencia musical contribuía al recogimiento y solemnidad del acto litúrgico, reafirmando la identidad espiritual y cultural del pueblo iqueño.
El maestro iqueño Don Víctor Pacheco Cabezudo, registró este acto religioso del «Domingo de ramos» en sus entrañables «Estampas iqueñas» cual reloj del tiempo que refleja los momentos más emotivos de la espiritualidad de su pueblo.
2.5. Recorrido del Señor del triunfo
El Señor del Triunfo inicia su recorrido desde el Templo de Luren, dirigiéndose por la calle Nazca hasta la intersección con la calle Lima. Desde ese punto, continúa en línea recta hasta la esquina de la calle Cajamarca, donde gira hacia la izquierda para avanzar por la la calle Libertad y posteriormente incorporarse a la calle Bolívar, realizando así un desplazamiento alrededor del perímetro de la Plaza de Armas.
Luego, se dirige hacia la avenida Municipalidad, donde se ubica el Concejo Provincial de Ica, y prosigue su recorrido por la avenida Grau hasta llegar a la intersección con la calle Ayacucho. Finalmente, avanza en línea recta por esta vía hasta retornar al Santuario de Luren.
2.6. Una anécdota sobre el evento
En los 80’s recordamos un impase que tuvo la parroquia con los feligreses, y el pueblo católico presente en alrededores del santuario, protestando voz en cuello, sacaron y pasearon al Señor del Triunfo en una silla y no el borrico que tradicionalmente se empleaba en esta magnánima fecha. Muchos iqueños deben tener vivo este recuerdo.
En la actualidad la Parroquia de Santiago de Luren con la Hermandad del Cristo crucificado de Luren asumen la organización, contando con el apoyo de la biznieta de Don Saturnino Uchuya, Sra. María del Carmen Chávez Puppi, quien ofrece al pollino para recorrido procesional por las calles de Ica.

LA ANTIGUA SEMANA SANTA EN ICA – TERCERA PARTE
Por Genaro Chanco Mendoza
El desarrollo litúrgico de los días que componen la Semana Santa muestra una intensificación progresiva del drama cristiano, pasando de la manifestación pública de Cristo a la intimidad de la traición, evidenciando su firmeza y la fragilidad humana.
3. LUNES SANTO
3.1. Descripción bíblica
Se sitúa bajo el signo de la confrontación y la purificación como acción deliberada mediante la cual Cristo desenmascara la corrupción del espacio sagrado, irrumpiendo en el templo y trastocando el orden establecido. En ese acto se recoge lo narrado en el Evangelio de Mateo cuando Jesús expulsa a los mercaderes proclamando que la casa de su Padre ha sido convertida en “cueva de ladrones” (Mt 21,13).
A su vez, la figura del Nazareno, camino ya hacia el sacrificio, remite al llamado al discipulado radical: “el que quiera seguirme, que cargue con su cruz” (Mt 16,24), anticipando así el sufrimiento redentor. La imagen del Señor atado a la columna, por su parte, encuentra sustento en la flagelación descrita en el Evangelio de Juan (Jn 19,1), mientras que la presencia de la Virgen Dolorosa se ilumina desde la profecía de Simeón: “una espada atravesará tu alma” (Lc 2,35), revelando que el dolor de María no es circunstancial, sino parte constitutiva del misterio.
3.2. Historia en Ica
En la antigua Ica, la segunda procesión de Semana Santa salía de la iglesia de Santa Ana, ya desaparecida, dónde actualmente se ubica la institución educativa “Margarita Santa Ana de Benavides”, frente a la plazuela Bolognesi. Este recorrido constaba de cuatro andas, en primer lugar, lo encabezaba el apóstol San Juan, fiel santo de los jóvenes iqueños, le seguía el Jesús Nazareno, continuaba el Señor atado a la columna y cerraba el cortejo la Virgen dolorosa. Este evento también era conducido por el párroco Mauricio Mayurí.
3.3. Actualidad
Por años no se realizó eventos litúrgicos en esta fecha. El lunes 21 de marzo de 2016, salió a recorrer las calles de Urb. Santo Domingo, “El Señor del Prendimiento”, evocando el momento en que Cristo es arrestado en el huerto de Getsemaní, dando inicio al camino de su pasión, quedando la fecha institucionalizada de esta procesión.
El Lunes Santo, 30 de marzo de 2026, celebración religiosa del Señor del Prendimiento, se llevará a cabo en la Parroquia San José Obrero, ubicada en la Urbanización San Joaquín de la ciudad de Ica, a partir de las 7:00 p.m.
4. MARTES SANTO
4.1. Descripción bíblica
El Martes Santo, en cambio, introduce un matiz más inquietante. Si el día anterior había evidenciado la tensión externa, ahora el foco se desplaza hacia el interior del círculo más cercano a Jesús. Es el día en que se anuncia la traición, en que la fidelidad comienza a resquebrajarse desde dentro. El Evangelio de Juan recoge ese momento con una sobriedad que estremece: “uno de ustedes me va a entregar” (Jn 13,21), generando un clima de incertidumbre que alcanza incluso a los discípulos. A ello se suma la advertencia a Pedro sobre su negación (Mt 26,34), configurando así un escenario donde la debilidad humana se vuelve protagonista.
En ese mismo contexto inmediato se dispone la Última Cena, ya en proximidad de la Pascua. Los discípulos preparan el lugar (Mt 26,17), y la mesa se configura como un espacio cargado de significado. En ella están presentes los elementos propios de la cena pascual: el cordero, el pan sin levadura y las hierbas amargas, signos que acompañan la celebración.
Sin embargo, durante la cena, Cristo introduce un giro decisivo. Al tomar el pan declara: “esto es mi cuerpo” (Mt 26,26), y al ofrecer el cáliz afirma: “esta es mi sangre… que es derramada por muchos” (Mt 26,28). No se limita a participar del rito, lo redefine desde sí mismo, anticipando su entrega.
4.2. Historia en Ica
La tercera procesión de Semana Santa salía de la iglesia de Anan, y constaba de cuatro andas, conformada primero por el apóstol San Juan, el Señor crucificado, el Señor de la Piedad, y al final la Virgen dolorosa.
4.3. Actualidad
El Martes Santo, 31 de marzo de 2026, está dedicado al “Señor de la Columna”, una advocación que rememora uno de los episodios más dolorosos de la pasión de Cristo: su flagelación tras haber sido injustamente condenado. Según la tradición evangélica, Jesús es atado a una columna y azotado por orden de las autoridades romanas. Esta escena no solo simboliza el castigo físico, sino también la humillación pública y el inicio visible de su martirio redentor.
La celebración tendrá lugar en la Capilla de la Virgen del Consuelo, ubicada en Cachiche, a las 7:00 p.m., y recorrerá el caserío con el apoyo de los vecinos y devotos.
5. MIÉRCOLES SANTO
5.1. Descripción bíblica
El Miércoles Santo, contemplado desde la figura de Cristo cargando la cruz hacia el Gólgota, se presenta como el momento en que el sufrimiento deja de ser anunciado y comienza a asumirse en plenitud, casi en silencio, sin estridencias. El Evangelio describe ese instante en que “tomaron a Jesús, y él, cargando con la cruz, salió hacia el lugar llamado de la Calavera, que en hebreo se dice Gólgota” (Jn 19,16-17). No hay resistencia, no hay huida; hay aceptación consciente.
En medio de ese trayecto, emergen figuras como Simón de Cirene quien es obligado a ayudarle a llevar la cruz (Lc 23,26). Las mujeres que lloran a su paso son interpeladas por el propio Jesús: “no lloren por mí, lloren más bien por ustedes y por sus hijos” (Lc 23,28). La tradición de la Verónica, aunque no recogida en los textos canónicos, sintetiza ese gesto de compasión activa, de quien no permanece indiferente ante el sufrimiento.
5.2. Historia en Ica
La cuarta procesión salía del templo La Merced, que actualmente denomina la catedral. Esta era considerada una procesión de gente distinguida de Ica en su gran mayoría damas. Estaba conformada el anda de San Juan, continuaba el Señor Nazareno, le seguía la Verónica portando en las manos un paño con la cara del salvador, finalizando con la María Magdalena que, cada año, era vestida conforme a la moda de la época y portando preciosas alhajas. De esas fechas se recuerda al organizador, párroco Francisco Javier Morales y Huamán, natural de Ica, orador sobresaliente de los evangelios y muy querido por el pueblo.
Este día era una jornada profundamente marcada por el recogimiento, la solemnidad y una atmósfera de duelo comunitario. La población entera guardaba ayuno como expresión de respeto y dolor ante el padecimiento del Señor. Este día no era para la alegría ni el bullicio: se prohibía escuchar música alegre, no se debía reír, cantar, jugar, hablar en voz alta. Los niños eran apartados de la vida cotidiana y encerrados en sus hogares, como medida de disciplina y recogimiento.
5.3. Abraham Valdelomar y el Miércoles Santo
El poeta iqueño cuenta que el Miércoles Santo se realizaba el descenso desde su altar al Señor de Luren, a la cual acudían todos de negro, para velarlo toda la noche, mientras que los fieles “llevaban grandes cantidades de algodón en rama, esponjoso y blanco, limpiaban con sus madejas el llagado cuerpo del Rabí, y guardábanlas luego como panacea para todas las enfermedades”. Posteriormente, los devotos hacían uso del algodón bendecido por sus propiedades milagrosas: servían como remedio contra el «mal de ojos», y curar múltiples dolencias físicas y espirituales.
5.4. Actualidad
El Miércoles Santo, 01 de abril de 2026, se centrará en la imagen del “Señor de la Caída a Cuestas”, conocido también como “El Nazareno”, representación que alude al momento en que Cristo, cargando la cruz camino al Gólgota, sucumbe bajo el peso del madero. Esta conmemoración se desarrollará en la Capilla San Juan de Dios a las 6:30 p.m. ubicada entre calle Tacna y calle Arequipa, dirigiéndose en su recorrido por las principales calles del cercado de Ica.
Continuará…

Cultura
IQUEÑISMOS Y TRADICIÓN VITIVINÍCOLA EN LA OBRA DE JUAN DONAIRE VIZARRETA – (Primera y Segunda parte) Por Mg. Genaro M. Chanco Mendoza
IQUEÑISMOS Y TRADICIÓN VITIVINÍCOLA EN LA OBRA DE JUAN DONAIRE VIZARRETA
Por Mg. Genaro M. Chanco Mendoza
Cuando el profesor sanluisano Juan Donaire Vizarreta publica “Campiña iqueña” por primera vez en 1941, nuestra hermosa Ica todavía conservaba, con relativa integridad, un mundo rural donde la vendimia no era espectáculo ni calendario turístico, sino ritmo vital, aire con olor a campo y energía de sus parrales. El texto surge como una evocación nostálgica de sus ancestros y de años de observación directa, del campesino, al podador, al pisador y al bodeguero que hablaban mientras trabajaban, cantaban o bebían. Por la gran aceptación, esta obra tuvo nuevas ediciones en 1959 y 1987, siendo elogiada por Don Pedro M. Benvenutto Murrieta y José Miguel Vélez Picasso quienes apreciaron el valor del libro y su acto de recuperación patrimonial.
El maestro Donaire describió las costumbres pintorescas alrededor de las chacras y estaba documentando un sistema cultural completo, donde técnica vitivinícola, jerarquía social, fiesta, castigo ritual y lenguaje formaban una unidad indivisible. En ese sentido, el libro Campiña iqueña, constituye un registro indispensable para los iqueños de hoy, porque muestra que la vendimia no se entiende sin su habla propia, sin esos giros coloquiales que organizaban la experiencia colectiva.
La identidad no solo se hereda en los actos, también en las palabras. Por ello, cuando el lenguaje se empobrece o se olvida, la tradición empieza a desvanecerse. De allí la importancia de conocer y valorar los iqueñismos rescatados por él, que permitirán comprender las formas en que nuestros antepasados pensaron su mundo, celebraron la vida en comunidad y establecieron vínculos profundos con la tierra que habitaban.
IQUEÑISMOS EN LA PODA
A CUATRO VIENTOS: Castigo ritual que consiste en alzar al infractor de manos y pies, manteniéndolo suspendido mientras recibe sanción simbólica.
AGUARDILLO / AGUADILLO: Bebida alcohólica tradicional que el propietario de la viña debía ofrecer obligatoriamente a la cuadrilla durante la poda, como parte del rito laboral y festivo.
AJUSTICIAR: Verbo coloquial que describe la aplicación del castigo físico, sin connotación legal, dentro del juego ritual de la cuadrilla.
AL SUELO: Orden mediante la cual el castigado es colocado boca abajo para recibir sanción.
ARCO DE LAUREL: Estructura ceremonial con la que se conduce al general “preso” hacia su casa al finalizar la poda.
BAJAR UNA PARRA: Expresión campesina que alude a la correcta ejecución de los cortes en la parra, especialmente en plantas jóvenes destinadas a formar galeras.
BARBACOAS: Nombre local dado a las estructuras rústicas que sostienen las parras, con postes de 3 metros de separación, con parantes y techo, ubicados frente a la casa huerta o cerca a los huarangos.
CABO: Miembro de la cuadrilla con función disciplinaria, responsable de aplicar correcciones a quienes incumplen las normas del grupo.
CAPITÁN: Autoridad principal de la cuadrilla, encargado de dirigir la faena, imponer castigos rituales y mantener el orden festivo del trabajo.
CUADRILLA: Grupo organizado de trabajadores encargados de la poda, estructurado con jerarquías simbólicas que regulan el trabajo, el orden y la convivencia.
EJÉRCITO: Nombre burlesco con el que la cuadrilla se autodenomina durante sus labores agrícolas.
EMPALE: Acción tradicional de la campiña iqueña que consiste en colocar varas de madera para sostener y guiar el crecimiento de las parras, permitiendo la correcta formación del viñedo.
GALERAS: Estructuras formadas por las parras empaladas con postes de 3 metros de separación, con parantes y techo, ubicados al borde de las acequias, creando corredores sombreados.
GENERAL / GENERALA: Términos simbólicos con los que la cuadrilla designa al dueño y a la dueña de la viña, responsables de proporcionar bebida y atención a los trabajadores.
GRAN MONA: Estado de sueño profundo producido por la embriaguez colectiva tras la faena, aceptado como parte natural del rito.
HECHOS UNA UVA: Expresión coloquial que indica un estado avanzado de embriaguez.
LENTES: Zarcillos de parra enroscados y usados como simulación de anteojos por el “médico” improvisado, con sentido humorístico.
LIMETA: Pequeña vasija utilizada para beber aguardillo o cachina, de cuello más largo.
LÍNEO: Hilera de parras de entre 50 a 100 metros. Era asignada a cada trabajador, cuya limpieza y cuidado es responsabilidad individual dentro del trabajo colectivo.
MIRONES: Personas que observan la faena sin participar ni beber, consideradas ajenas al espíritu colectivo del grupo.
MUGRÓN: Sarmiento grande y vigoroso destinado a la formación de nuevas parras, símbolo de continuidad del viñedo.
MULATO: Integrante de la cuadrilla destinado a realizar mandados y labores auxiliares, según la organización tradicional del grupo.
NOMBRE DE DIOS: Invocación verbal con la que se inicia la jornada de poda, otorgándole un carácter ritual y protector al trabajo.
PIOJOS: Brotes pequeños e improductivos de la parra que se eliminan durante la poda para fortalecer la planta.
POTO: Recipiente elaborado generalmente de mate, usado colectivamente para beber licor; símbolo de integración y camaradería dentro de la cuadrilla.
RASO: Trabajador de menor jerarquía dentro de la cuadrilla, encargado de obedecer y ejecutar las tareas asignadas.
RASCAR: Verbo coloquial que designa el acto de recibir el castigo con sarmiento durante la poda.
RESCATE: Pago simbólico exigido a quienes son “tomados presos” por la cuadrilla durante sus juegos festivos.
SARGENTO: Persona de la cuadrilla, encargado de vigilar que el trabajo se realice correctamente, asegurando la eficacia de la poda.
SOBA: Acción de castigar físicamente con golpes, aplicada por el verdugo como parte del ritual disciplinario.
TANDA: Castigo ritual aplicado con sarmiento a quienes incumplen las reglas de la cuadrilla, ejecutado de manera festiva y simbólica.
Agradecimiento al maestro y decimista Don Edgard Luján por su apoyo en la verificación de los significados propuestos por Juan Donaire Vizarreta.
IQUEÑISMOS Y TRADICIÓN VITIVINÍCOLA EN LA OBRA DE JUAN DONAIRE VIZARRETA – Segunda parte
Por Mg. Genaro M. Chanco Mendoza
Hablar de los vocablos propios de la campiña iqueña implica, inevitablemente, evocar la figura serena y laboriosa del profesor Juan Donaire Vizarreta, hombre nacido en las tierras apacibles de Guadalupe, en el distrito de Salas, el 26 de junio de 1910, cuando la vida rural todavía respiraba fragancias de las parras y de las viejas bodegas donde la uva se transformaba en mosto. Desde muy temprano su formación se vinculó con la educación y con la palabra. Cursó la secundaria en el histórico Colegio Nacional San Luis Gonzaga de Ica y, posteriormente, continuó estudios superiores en Lima, donde obtuvo el título de profesor, oficio que ejercería con una vocación persistente: la de enseñar y, al mismo tiempo, preservar la memoria cultural de su tierra.
Aquel espíritu observador, propio de quien ha crecido entre viñedos y relatos campesinos, lo condujo a plasmar en la escritura escenas, voces y gestos de la vida cotidiana de Ica. Así apareció en 1941 Campiña Iqueña, obra costumbrista donde el paisaje humano del valle se revela con una sensibilidad particular, casi como si las palabras llevaran aún el aroma de la cachina de uva.
Su trayectoria no se limitó al ámbito literario. También desempeñó labores docentes en la Universidad Nacional San Luis Gonzaga de Ica y participó en la fundación de la Escuela Regional de Bellas Artes. Incluso ejerció la alcaldía de su distrito natal, Salas, confirmando que su vínculo con la comunidad no era meramente intelectual, sino profundamente vital. Diversas instituciones reconocieron su aporte cultural antes de su fallecimiento el 9 de junio de 1997, dejando tras de sí una obra que, más que libros, constituye un verdadero archivo de la memoria iqueña.
En ese contexto, los iqueñismos, no son únicamente términos pintorescos del habla regional; representan pequeñas cápsulas de historia, fragmentos lingüísticos que contienen formas de trabajo, relaciones sociales y modos de comprender la Ica del ayer.
IQUEÑISMOS DE LA VENDIMIA Y LA PISA
AGUA PIE: Orujo remojado que se extrae al día siguiente de la pisa para su posterior prensado.
ANGARILLAS: Estructuras colocadas sobre los jumentos para transportar las canastas llenas de uva.
ARRANCADOR: Trabajador que organiza y acomoda las botijas formando la ruma. Levanta la botija entre las piernas, las desplaza por una longitud de 5 metros y las distribuye en orden.
BOTIJAS: Recipientes grandes en forma cónica invertida. Son de barro cocidas al horno donde se deposita la cachina o el mosto en fermentación. Existen las botijas de ruma o botijas corrientes y las botijas denominadas “casquitos” que tienen recubrimiento de brea al interior
CABALLITO: Carrizo largo utilizado para beber cachina directamente de la botija. Se conoce también como “venencia”.
CHINGUERITO: Bebida tradicional preparada con caldo de uva, pisco, canela y limón, consumida durante la pisa.
CORRER CABALLO: Acción de beber cachina mediante el caballito, directamente del recipiente.
LAGAR: Espacio destinado a recibir la uva cosechada para su trituración y extracción del jugo.
MOSQUITOS: Nombre coloquial dado a los bebedores constantes de cachina que rondan las botijas.
PARRUELELAR: Acción de cargar y trasladar las botijas llenas de mosto utilizando animales de carga.
PISA: Acción ceremonial del folclor iqueño donde se tritura la uva con los pies. Se acompaña con cantos, sonido de tambor y participación colectiva.
PUNTAYA: Lugar específico donde cae el jugo de la uva chancada durante la pisa.
RUMA: Conjunto ordenado de botijas almacenadas tras la pisa.
IQUEÑISMOS DE LA SACA
ACUDE: Cantidad de aguardiente que se obtiene del proceso de destilación.
CHICHARRONES: Nombre dado al aguardiente recién destilado y aún caliente.
FALCA: Instalación rústica utilizada para la destilación del aguardiente en la campiña iqueña.
MOJARSE: Expresión coloquial que alude a beber un poco de aguardiente para disfrutar del momento.
PILA / PAÍLA: Recipiente donde se coloca el mosto para iniciar el proceso de destilación.
PUCHA / PUCHO: Última fracción del destilado, de menor graduación alcohólica, que no alcanza la calidad del pisco puro.
SACA: Proceso tradicional de destilación del aguardiente a partir del mosto fermentado.
TINAJA / TINA: Recipientes destinados a recibir el aguardiente y los residuos del proceso.
IMPORTANCIA DE RECUPERAR Y DIFUNDIR LOS IQUEÑISMOS
La recuperación de los iqueñismos responde al interés lingüístico y una tarea de preservación cultural. Cada término vinculado a la vendimia, a la pisa de la uva o al trabajo en las bodegas tradicionales describe prácticas que durante siglos configuraron la economía y la identidad del valle de Ica. Cuando estas palabras se olvidan, no solo desaparece un vocablo del lenguaje cotidiano; sino que se desvanece también la memoria de los oficios, de los saberes campesinos y de la organización social que les dio origen.
Por ello, resulta fundamental que estas expresiones sean revaloradas y difundidas en los distintos niveles educativos, integrándolas en materiales escolares, investigaciones universitarias y proyectos culturales permite que las nuevas generaciones comprendan que la lengua no es un sistema abstracto, sino un organismo vivo que se nutre de la experiencia histórica de los pueblos. En el caso de Ica, los iqueñismos vinculados al mundo vitivinícola constituyen un puente entre el pasado agrícola del valle y su identidad contemporánea.

Cultura
MUERTE DE LOS PATRIOTAS EN YAUCA DEL ROSARIO POR LA TRAICIÓN DE JUAN JOSÉ SALAS
Por: Genaro Chanco Mendoza

¿Sabías que la independencia y libertad de Ica solo duró 36 días? El culpable de esta desgracia patriótica fue el traidor Juan José Salas, en su acción asolapada de escribirle cartas al Virrey Joaquín de la Pezuela, informando con todo detalle lo que sucedía en Ica.
ANTECEDENTES
El 21 de octubre de 1820 el general en jefe José Antonio Álvarez de Arenales, realiza la jura de la independencia en la plaza mayor de Ica, acompañado de los Alcaldes, el gobernador Juan José Salas, los hijos ilustres de Ica con sus esposas y demás pobladores. Los patriotas ya habían logrado tomar control de Chincha, Pisco, Ica. Palpa y Nasca al realizar diversas operaciones militares en los días previos, con adhesión de los varones a las tropas sanmartinianas, situación que fue en aumento.
En esa misma fecha, parte Álvarez de Arenales con sus tropas hacia la campaña de la Sierra, por el antiguo camino que va por San José de Los Molinos hacia las alturas de Huancavelica.
RESGUARDO DE ICA
En Ica se quedaron el mayor don José Félix Aldao y el teniente coronel don Francisco Bermúdez para resguardar Ica, además de concretar la formación de más tropas con negros esclavos y campesinos iqueños. Ica no fue un rincón pasivo del proceso independentista, sino un semillero constante de combatientes. De acuerdo con la historiadora Ella Dunbar, en 1820 se crea en Ica un grupo de hombres luchadores, la División Patriótica de los “Libertos de Ica”, puesta bajo el mando del comandante Francisco Bermúdez,
ACTITUD REALISTA FRENTE A LOS PATRIOTAS
Ante los reclamos y el malestar manifestado por los españoles en el Perú, la actitud del virrey Joaquín de la Pezuela se caracterizó por la indecisión y la falta de respuesta oportuna. En los círculos militares y políticos se percibía un clima de confusión e incertidumbre, originado en gran medida por las demoras del virrey para disponer los refuerzos prometidos y por su aparente incapacidad para ejercer un control firme sobre la situación. Las tropas enviadas desde Lima, mal organizadas y con escasa disciplina, despertaron sospechas de deslealtad, pues se difundió la versión de que algunas habían sido influenciadas o sobornadas para evitar el enfrentamiento, lo que se veía reforzado por el paso de ciertos oficiales al bando independentista.
Frente a este escenario adverso, Pezuela y su entorno optaron por minimizar la magnitud de las derrotas sufridas, reduciendo deliberadamente el número de efectivos realistas comprometidos en los combates y atribuyendo los triunfos insurgentes a hechos circunstanciales. Con esta postura, el virrey confiado en el ESPIONAJE de Juan José Salas que le informaba de todo lo que sucedía en Ica, buscó sostener la moral pública y preservar la imagen de autoridad del régimen, insistiendo en que el orden tradicional sería pronto restablecido por las fuerzas realistas que operaban en la sierra, aunque esta narrativa contrastaba con la creciente evidencia del debilitamiento del poder colonial.
LOS REALISTAS RECUPERAN ICA
La recuperación de Ica por parte de las fuerzas realistas se llevó a cabo de forma relativamente rápida y con escasa resistencia efectiva. Esta acción fue ejecutada por una columna de aproximadamente seiscientos soldados enviada desde Lima bajo el mando del coronel Juan Antonio Pardo, quien logró restablecer el control colonial sin mayores complicaciones. El 26 de noviembre de 1820, ante la llegada de esta fuerza enemiga, los jefes patriotas que habían quedado en Ica, Bermúdez y el mayor Aldao, se encontraron en una situación de clara inferioridad militar.
Estos carecían tanto del número de efectivos como de los recursos necesarios para oponer una defensa sostenida, por lo que decidieron reunir a los pocos soldados disponibles y a los civiles que aún les eran leales, emprendiendo una retirada estratégica hacia la sierra con la intención de reunirse con Arenales. Tomaron dirección por la pampa de Yauca del Rosario, siendo alcanzados por la vanguardia de Pardo a cinco leguas al sureste de Ica.
En el contexto histórico del siglo XIX, la medida de distancia más empleada era la legua castellana, cuyo valor aceptado por la historiografía equivale aproximadamente a 5,57 kilómetros. Tomando esta referencia, el cálculo se realiza multiplicando dicha equivalencia por el número de leguas mencionadas, de modo que cinco leguas corresponden a 27,85 kilómetros. Esta distancia coincide con el actual caserío de Tingue.
Los patriotas fueron alcanzados y obligados a presentar pelea. El choque fue breve, desigual y sangriento. Allí, en ese punto del desierto y los contrafuertes andino, catorce iqueños entregaron la vida, cuatro quedaron heridos y trece fueron capturados, mientras se perdieron caballos, fusiles y municiones que estaban destinados a armar a nuevos voluntarios para la libertad.
LA HUELLA DEL TRAIDOR SALAS
Desde una perspectiva militar, aquella acción puede parecer menor; desde una perspectiva histórica y moral, fue un episodio de alto valor simbólico. Los iqueños combatieron sabiendo que cada minuto ganado permitía salvar a otros, que cada sacrificio retrasaba el avance enemigo. Los iqueños que acompañaban a Bermúdez y a Aldao, conocidos como los “Libertos de Ica”, no eran soldados profesionales, sino patriotas animados por la convicción y por el amor a su tierra, dispuestos a resistir aun cuando el cerco enemigo se cerraba con precisión implacable.
Su sangre no se derramó por cobardía ni por error táctico, sino por la deslealtad de Juan José Salas, el informante que vendió la causa y por la dureza de una guerra donde la traición estaba a flor de piel, por salvaguardar sus propios intereses económicos y sociales.
El cambio de dominio fue tan decisivo que las autoridades locales, previamente instauradas por los patriotas, que verbalmente se pusieron al servicio de José De San Martín y que habían manifestado una adhesión abierta a la causa independentista, optaron por alinearse de inmediato con el bando realista, adoptando una postura firme y entusiasta en favor del antiguo régimen, liderado por Pezuela.
LOS PATRIOTAS ESCAPAN
Los sobrevivientes que lograron escapar de la masacre ocurrida en Tingue (Yauca del Rosario) pasando por Pampa Blanca, Huarangal y Molletambo. Tras los hechos sangrientos, la columna patriota continuó su desplazamiento y, más adelante, en los sectores de Tibillo y Córdoba, fue nuevamente hostigada por grupos indígenas que, alentados por algunos párrocos católicos y armados de manera precaria, intentaron cerrarle el paso con notable ímpetu. Pese a la desventaja numérica y al desgaste acumulado, los patriotas consiguieron romper el cerco y continuar su avance, demostrando capacidad de resistencia y organización en condiciones extremas.
Superado ese momento crítico, los sobrevivientes se internaron en la sierra, donde el panorama comenzó a cambiar. En los pueblos del interior no encontraron la hostilidad que habían sufrido en otros puntos, lo que les permitió sostener una penosa marcha de aproximadamente veinte días, sorteando dificultades geográficas, escasez de recursos y el constante riesgo de persecución. Finalmente, lograron llegar a Huancayo, donde fueron recibidos con disposición favorable y pudieron reponerse parcialmente del agotamiento físico y moral provocado por los acontecimientos previos.
EPÍLOGO
Cada vez que escuches que le van a realizar un homenaje al gobernador iqueño Salas, sea en junio o en octubre, nunca olvides esta deshonra de haber lanzado a la muerte a los patriotas el 26 de noviembre de 1820.
REFERENCIAS HISTÓRICAS
Barros, D. (1894). Historia general de Chile (Tomo XIII). Rafael Jover.
Durand, L., Dunbar, E., Vergara, G., & Bacacorzo, G. (1981). Historia general del Ejército Peruano (Tomo IV: El Ejército en la independencia del Perú, Vol. 2: El Ejército: protagonista principal en la independencia del Perú). Comisión Permanente de Historia del Ejército del Perú.
Cultura
24-NOVIEMBRE-1875: NACIMIENTO DE JOSÉ DE LA TORRE UGARTE
Genaro M. Chanco Mendoza – Investigador histórico

Hoy se recuerda el 240 aniversario del natalicio auténtico del poeta iqueño José Gavino de la Torre Ugarte Manrique, fecha que durante más de dos siglos permaneció oculta por un error historiográfico repetido sin examen crítico. Gracias a la partida de bautismo de la Parroquia San Jerónimo de Ica, analizada y transcrita paleográficamente, es posible restituir con exactitud la fecha real de su nacimiento.
ANTECEDENTES
Basados en la partida matrimonial de la Parroquia San Gerónimo, el 21 de diciembre de 1784, en la ciudad de Ica, la pareja formada por Don José de la Torre y Ugarte y Doña María de los Remedios Manrique se unió en matrimonio conforme a la forma canónica prescrita por la Iglesia Católica.
La partida revela que Don José de la Torre y Ugarte, futuro padre del prócer iqueño era hijo legítimo de Don Salvador de la Torre y Ugarte, y Doña María Antonia Guerrero, ambos naturales de la ciudad de Ica.
Por otro lado, Doña María de los Remedios Manrique es identificada como hija natural, es decir, nacida fuera de matrimonio sacramental, de Don Juan José Alarcón Manrique, y Doña Antonia Nestares, también naturales de Ica.
En conformidad con las fechas documentales, el matrimonio se celebró el 21 de diciembre de 1784 y, según la partida bautismal, su hijo José Gavino nació el 24 de noviembre de 1785, es decir, once meses después del matrimonio, dentro del marco moral y canónico que la época consideraba adecuado y fue hijo único.
EL DOCUMENTO PARROQUIAL
En la partida bautismal, inscrita en Ica el 22 de febrero de 1786, se consigna que el niño bautizado tenía “tres meses”, es decir, noventa días de nacido Esta anotación, propia de la praxis sacramental de la época, permite deducir con precisión la fecha de su nacimiento: 22 de febrero de 1786 – 90 días = 24 de noviembre de 1785. Por tanto, el niño José Gavino no nació el 19 de marzo de 1786, como se difundió desde mediados del siglo XX, sino el 24 de noviembre de 1785. A continuación, la transcripción completa del documento en español antiguo:
José Gavino [al margen izquierdo]
En esta Yglecia de San Gerónimo dela Ciudad de Yca
Parroquia de españoles, en veinte y dos días del mes de febrero
demil setecientos ochenta y seis años, yo el Pe. P. Pre.do
frai Alexandro Gonsales Comendador actual del Convto
de Nuestra Señora de las Mercedes, Baptise puse óleo y
chrísma de Licencia Parrochi; a José Gavino de edad
de tres meses, hijo legítimo de Dn. José de la Torre Guarte y
de Da. María de los Remedios Manrique, fue su madrina
de agua Da. María Antonia Guerrero, y de óleo Dn. Juan José
de Alarcón Manrique Presbítero, testigos Dn. Franco Manrique
y Dn. José Franco del Portal y para que conste la firmé=
[firma] Fray Alexandro González
IMPORTANCIA DEL ACONTECIMIENTO
Esta fecha es verdaderamente histórica porque no solo corrige un dato cronológico, sino que restituye la autenticidad biográfica de un personaje fundamental para la identidad peruana. Hoy celebramos un natalicio rectificado con base en documentos primarios, pero también celebramos algo mayor: un acto de restauración historiográfica que devuelve a José Gavino de la Torre Ugarte Manrique al tiempo y al lugar exactos que le corresponde.
Con esta precisión, cambia la historia nacional y se suprime para siempre el error moderno iniciado por Carlos Raygada en 1949, quien asignó una fecha sin sustento documental. Como resultado de esta investigación, se deberá modificar su placa en el Panteón de los Próceres de Lima donde descansan sus restos, urge corregir los diccionarios biográficos y textos educativos e insertar una nueva fecha en el calendario cívico regional de Ica. Al mismo tiempo, constituye un homenaje necesario al autor del Himno Nacional del Perú, cuya trayectoria exigía una cronología exacta y verificada. Se convierte una reivindicación profunda de la memoria iqueña, que por primera vez en más de dos siglos recupera la verdad documental sobre uno de sus hijos más ilustres.
-
Actualidad4 meses agoIDENTIFICAN A JOVEN ARROLLADO EN BARRIO CHINO
-
Actualidad1 mes agoTrágico accidente vehicular en Pozo Santo: Ex alcalde de Parcona fallece y dos ocupantes resultan heridos
-
Actualidad1 año agoHOMBRE MUERE ATRAPADO EN SU VEHICULO EN ACCIDENTE EN SANTA CRUZ -PALPA
-
Actualidad1 año agoASESINAN A DOS HOMBRES EN EL PARQUE MIGUEL GRAU DE PARCONA Y DEJAN A UNO GRAVE
-
Actualidad4 meses agoIRRESPONSABLE CHOFER ARROLLA Y MATA A CONOCIDO ENTRENADOR DE FUTBOL DE MENORES DE LA LIGA DE ICA
-
Actualidad9 meses agoAccidente de Tránsito en la Ruta a Fundo Agrolatina: Un Muerto y Varios Heridos
-
Actualidad1 año agoPOLICIA DETIENE A PRESUNTA MADRE QUE HABRIA ARROJADO A RECIEN NACIDO A ACEQUIA.
-
Actualidad7 meses agoDICTAN 6 MESES DE PRISION PREVENTIVA POR DELITO DE VIOLACION DE JOVEN DE 24 AÑOS
